AIBooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help
A list of tags to help categorize this search. Space delimited.

Search

  • Help
guro
scat

Tags

  • ? commentary request 7.8k
  • ? 1girl 148k
  • ? looking at viewer 105k
  • ? solo 117k
  • ? blush 81k
  • ? breasts 113k
  • ? metadata request 43k
  • ? touhou 13k
  • ? long hair 87k
  • ? outdoors 33k
  • ? bangs 67k
  • ? novelai 23k
  • ? smile 50k
  • ? bare shoulders 33k
  • ? skirt 23k
  • ? shirt 32k
  • ? bow 21k
  • ? lowres 12k
  • ? model request 60k
  • ? day 20k
  • ? blurry 11k
  • ? cleavage 28k
  • ? short hair 33k
  • ? navel 46k
  • ? closed mouth 40k

Options

Related

  • Deleted / All
  • Random
  • History
  • Discussions
  • Count
  • Posts Wiki Search »
  • Size
    • Small
    • Medium
    • Large
    • Huge
    • Huge
    • Gigantic
    • Absurd
    • Show scores
  • Edit

    キャプション芸

    The artist's commentary from the original site has been posted, but it has not been translated into English. The キャプション芸 (caption performance) tag is often added to posts on Pixiv where commentary is provided.

    Do not add translation_request unless there is also text on the image to translate. This can be because the commentary consists of symbols or something similar.

    Translation of a commentary

    To fulfill such a request, click the Add artist commentary link and place the translated title and commentary inside their respective fields.

    When the translation is complete, remove this tag and replace it with commentary. Do not tag an image as translated when the commentary has been translated. That is what the commentary tag is for.

    If the commentary has been translated but a second opinion is needed, add check commentary.

    See Also

    • commentary
      • check commentary
    • english commentary
    • translation request
    • help:artist_commentary
    • howto:translate

    The following tags implicate this tag: check_commentary and partial_commentary (learn more).

    View wiki

    post #19757
    post #19756
    post #19755
    post #19754
    post #19753
    post #19751
    post #19750
    post #19749
    post #19748
    post #19747
    post #19746
    post #19745
    post #19744
    post #19734
    post #19733
    post #19719
    post #19703
    post #19668
    post #19595
    post #19507
    post #19481
    post #19419
    post #19317
    post #19304
    post #19303
    post #19298
    post #19294
    post #19292
    post #19291
    post #19288
    post #19284
    post #19283
    post #19169
    post #19143
    post #19142
    post #19130
    post #19057
    post #19056
    post #19055
    post #19027
    post #19023
    post #18983
    post #18905
    post #18781
    post #18780
    post #18768
    post #18767
    post #18766
    post #18704
    post #18696
    post #18661
    post #18620
    post #18606
    post #18581
    post #18531
    post #18530
    post #18529
    post #18528
    post #18527
    post #18526
    post #18525
    post #18524
    post #18523
    post #18522
    post #18521
    post #18482
    post #18481
    post #18449
    post #18386
    post #18385
    post #18382
    post #18381
    post #18380
    post #18379
    post #18378
    post #18377
    post #18376
    post #18375
    post #18374
    post #18373
    post #18372
    post #18371
    post #18316
    0:04
    post #18315
    post #18314
    post #18304
    post #18228
    post #18227
    post #18192
    post #18155
    post #18146
    post #18141
    post #18140
    post #18139
    post #18138
    post #18136
    post #18134
    post #18132
    post #18113
    post #18101
    1 65 66 67 68 69 70 71 72 73 79
    Terms / Privacy / Contact /