AIBooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help
A list of tags to help categorize this search. Space delimited.

Search

  • Help
guro
scat

Tags

  • ? commentary request 7.8k
  • ? 1girl 147k
  • ? solo 117k
  • ? touhou 13k
  • ? metadata request 43k
  • ? looking at viewer 104k
  • ? outdoors 33k
  • ? breasts 113k
  • ? highres 77k
  • ? long hair 87k
  • ? frills 11k
  • ? bangs 66k
  • ? novelai 23k
  • ? sitting 24k
  • ? blonde hair 28k
  • ? blurry 11k
  • ? dress 24k
  • ? model request 60k
  • ? ribbon 18k
  • ? skirt 23k
  • ? chinese commentary 2.1k
  • ? navel 46k
  • ? shirt 32k
  • ? bow 21k
  • ? long sleeves 25k

Options

Related

  • Deleted / All
  • Random
  • History
  • Discussions
  • Count
  • Posts Wiki Search »
  • Size
    • Small
    • Medium
    • Large
    • Huge
    • Huge
    • Gigantic
    • Absurd
    • Show scores
  • Edit

    キャプション芸

    The artist's commentary from the original site has been posted, but it has not been translated into English. The キャプション芸 (caption performance) tag is often added to posts on Pixiv where commentary is provided.

    Do not add translation_request unless there is also text on the image to translate. This can be because the commentary consists of symbols or something similar.

    Translation of a commentary

    To fulfill such a request, click the Add artist commentary link and place the translated title and commentary inside their respective fields.

    When the translation is complete, remove this tag and replace it with commentary. Do not tag an image as translated when the commentary has been translated. That is what the commentary tag is for.

    If the commentary has been translated but a second opinion is needed, add check commentary.

    See Also

    • commentary
      • check commentary
    • english commentary
    • translation request
    • help:artist_commentary
    • howto:translate

    The following tags implicate this tag: check_commentary and partial_commentary (learn more).

    View wiki

    post #22010
    post #22009
    post #22008
    post #22007
    post #22006
    post #22005
    post #22004
    post #21999
    post #21998
    post #21991
    post #21981
    post #21974
    post #21928
    post #21918
    post #21917
    post #21895
    post #21894
    post #21893
    post #21892
    post #21883
    post #21865
    post #21835
    post #21779
    post #21703
    post #21702
    post #21684
    post #21641
    post #21640
    post #21639
    post #21637
    post #21636
    post #21441
    post #21437
    post #21435
    post #21433
    post #21431
    post #21430
    post #21428
    post #21427
    post #21426
    post #21425
    post #21424
    post #21423
    post #21422
    post #21421
    post #21420
    post #21419
    post #21325
    post #21282
    post #21278
    post #21277
    post #21276
    post #21275
    post #21266
    post #21265
    post #21264
    post #21263
    post #21262
    post #21261
    post #21260
    post #21259
    post #21225
    post #21220
    post #21218
    post #21215
    post #21213
    post #21155
    post #21148
    post #21146
    post #21130
    post #21129
    post #21127
    post #21126
    post #21125
    post #21124
    post #21120
    post #21068
    post #21067
    post #20968
    post #20967
    post #20966
    post #20944
    post #20943
    post #20942
    post #20941
    post #20940
    post #20939
    post #20938
    post #20936
    post #20931
    post #20830
    post #20829
    post #20827
    post #20826
    post #20825
    post #20823
    post #20820
    post #20815
    post #20809
    post #20808
    1 62 63 64 65 66 67 68 69 70 79
    Terms / Privacy / Contact /