AIBooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help
A list of tags to help categorize this search. Space delimited.

Search

  • Help
guro
scat

Tags

  • ? commentary request 7.8k
  • ? 1girl 147k
  • ? looking at viewer 104k
  • ? touhou 13k
  • ? solo 117k
  • ? bangs 66k
  • ? metadata request 43k
  • ? blush 81k
  • ? smile 50k
  • ? shirt 32k
  • ? bow 21k
  • ? model request 60k
  • ? breasts 113k
  • ? long hair 87k
  • ? short hair 33k
  • ? frills 11k
  • ? skirt 23k
  • ? hair bow 8.3k
  • ? hair between eyes 29k
  • ? highres 77k
  • ? red eyes 23k
  • ? open mouth 33k
  • ? red bow 5.4k
  • ? long sleeves 25k
  • ? hairband 8.1k

Options

Related

  • Deleted / All
  • Random
  • History
  • Discussions
  • Count
  • Posts Wiki Search »
  • Size
    • Small
    • Medium
    • Large
    • Huge
    • Huge
    • Gigantic
    • Absurd
    • Show scores
  • Edit

    キャプション芸

    The artist's commentary from the original site has been posted, but it has not been translated into English. The キャプション芸 (caption performance) tag is often added to posts on Pixiv where commentary is provided.

    Do not add translation_request unless there is also text on the image to translate. This can be because the commentary consists of symbols or something similar.

    Translation of a commentary

    To fulfill such a request, click the Add artist commentary link and place the translated title and commentary inside their respective fields.

    When the translation is complete, remove this tag and replace it with commentary. Do not tag an image as translated when the commentary has been translated. That is what the commentary tag is for.

    If the commentary has been translated but a second opinion is needed, add check commentary.

    See Also

    • commentary
      • check commentary
    • english commentary
    • translation request
    • help:artist_commentary
    • howto:translate

    The following tags implicate this tag: check_commentary and partial_commentary (learn more).

    View wiki

    post #38043
    post #38038
    post #38037
    post #38036
    post #38035
    post #38034
    post #38033
    post #38031
    post #37834
    post #37833
    post #37831
    post #37829
    post #37828
    post #37827
    post #37819
    post #37815
    post #37814
    post #37809
    post #37808
    post #37807
    post #37806
    post #37805
    post #37804
    post #37803
    post #37802
    post #37801
    post #37800
    post #37799
    post #37798
    post #37797
    post #37796
    post #37795
    post #37776
    post #37775
    post #37770
    post #37769
    post #37764
    post #37763
    post #37762
    post #37760
    post #37759
    post #37757
    post #37755
    post #37754
    post #37753
    post #37752
    post #37750
    post #37748
    post #37747
    post #37745
    post #37744
    post #37739
    post #37736
    post #37735
    post #37734
    post #37732
    post #37730
    post #37728
    post #37726
    post #37725
    post #37723
    post #37722
    post #37720
    post #37637
    post #37636
    post #37635
    post #37634
    post #37633
    post #37632
    post #37631
    post #37630
    post #37629
    post #37628
    post #37626
    post #37624
    post #37623
    post #37622
    post #37621
    post #37620
    post #37619
    post #37618
    post #37617
    post #37616
    post #37615
    post #37606
    post #37594
    post #37583
    post #37576
    post #37571
    post #37564
    post #37552
    post #37526
    post #37520
    post #37398
    post #37395
    post #37394
    post #37391
    post #37386
    post #37385
    1 51 52 53 54 55 56 57 58 59 79
    Terms / Privacy / Contact /