AIBooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help
A list of tags to help categorize this search. Space delimited.

Search

  • Help
guro
scat

Tags

  • ? commentary request 7.8k
  • ? japanese commentary 7.6k
  • ? touhou 13k
  • ? partial commentary 644
  • ? solo 116k
  • ? 1girl 147k
  • ? chinese commentary 2.1k
  • ? model request 60k
  • ? looking at viewer 104k
  • ? metadata request 43k
  • ? breasts 112k
  • ? bow 21k
  • ? shirt 32k
  • ? long hair 86k
  • ? bangs 66k
  • ? blush 81k
  • ? skirt 23k
  • ? frills 10k
  • ? short sleeves 10k
  • ? apple7430 185
  • ? hat 13k
  • ? smile 50k
  • ? korean commentary 285
  • ? guardian tales 199
  • ? mixed-language commentary 1.7k

Options

Related

  • Deleted / All
  • Random
  • History
  • Discussions
  • Count
  • Posts Wiki Search »
  • Size
    • Small
    • Medium
    • Large
    • Huge
    • Huge
    • Gigantic
    • Absurd
    • Show scores
  • Edit

    キャプション芸

    The artist's commentary from the original site has been posted, but it has not been translated into English. The キャプション芸 (caption performance) tag is often added to posts on Pixiv where commentary is provided.

    Do not add translation_request unless there is also text on the image to translate. This can be because the commentary consists of symbols or something similar.

    Translation of a commentary

    To fulfill such a request, click the Add artist commentary link and place the translated title and commentary inside their respective fields.

    When the translation is complete, remove this tag and replace it with commentary. Do not tag an image as translated when the commentary has been translated. That is what the commentary tag is for.

    If the commentary has been translated but a second opinion is needed, add check commentary.

    See Also

    • commentary
      • check commentary
    • english commentary
    • translation request
    • help:artist_commentary
    • howto:translate

    The following tags implicate this tag: check_commentary and partial_commentary (learn more).

    View wiki

    post #54884
    post #54841
    post #54769
    post #54578
    post #54428
    post #54422
    post #54398
    post #54397
    post #54360
    post #54358
    post #54339
    post #54338
    post #54335
    post #54324
    post #54277
    post #54276
    post #54274
    post #54265
    post #54256
    post #54208
    post #54138
    post #54137
    post #54113
    post #54095
    post #53973
    post #53959
    post #53958
    post #53945
    post #53943
    post #53939
    post #53938
    post #53933
    post #53927
    post #53926
    post #53915
    post #53910
    post #53909
    post #53908
    post #53907
    post #53891
    post #53842
    post #53841
    post #53769
    post #53667
    post #53665
    post #53641
    post #53627
    post #53626
    post #53581
    post #53552
    post #53438
    post #53437
    post #53436
    post #53381
    post #53361
    post #53350
    post #53346
    post #53301
    post #53224
    post #53214
    post #53213
    post #53202
    post #53200
    post #53193
    post #53190
    post #53189
    post #53139
    post #53131
    post #53119
    post #53118
    post #53117
    post #53115
    post #53114
    post #53057
    post #53056
    post #53039
    post #53031
    post #53030
    post #53028
    post #53027
    post #53026
    post #53006
    post #52943
    post #52921
    post #52920
    post #52919
    post #52902
    post #52815
    post #52814
    post #52802
    post #52771
    post #52746
    post #52641
    post #52640
    1 41 42 43 44 45 46 47 48 49 79
    Terms / Privacy / Contact /