AIBooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help
A list of tags to help categorize this search. Space delimited.

Search

  • Help
guro
scat

Tags

  • ? commentary request 7.8k
  • ? 1girl 147k
  • ? japanese commentary 7.6k
  • ? solo 117k
  • ? metadata request 43k
  • ? model request 60k
  • ? looking at viewer 104k
  • ? long hair 87k
  • ? blush 81k
  • ? breasts 113k
  • ? bangs 66k
  • ? highres 77k
  • ? touhou 13k
  • ? smile 50k
  • ? absurdres 38k
  • ? blue eyes 38k
  • ? navel 46k
  • ? nipples 44k
  • ? open mouth 33k
  • ? sitting 24k
  • ? shirt 32k
  • ? black hair 32k
  • ? indoors 33k
  • ? nude 32k
  • ? pussy 33k

Options

Related

  • Deleted / All
  • Random
  • History
  • Discussions
  • Count
  • Posts Wiki Search »
  • Size
    • Small
    • Medium
    • Large
    • Huge
    • Huge
    • Gigantic
    • Absurd
    • Show scores
  • Edit

    キャプション芸

    The artist's commentary from the original site has been posted, but it has not been translated into English. The キャプション芸 (caption performance) tag is often added to posts on Pixiv where commentary is provided.

    Do not add translation_request unless there is also text on the image to translate. This can be because the commentary consists of symbols or something similar.

    Translation of a commentary

    To fulfill such a request, click the Add artist commentary link and place the translated title and commentary inside their respective fields.

    When the translation is complete, remove this tag and replace it with commentary. Do not tag an image as translated when the commentary has been translated. That is what the commentary tag is for.

    If the commentary has been translated but a second opinion is needed, add check commentary.

    See Also

    • commentary
      • check commentary
    • english commentary
    • translation request
    • help:artist_commentary
    • howto:translate

    The following tags implicate this tag: check_commentary and partial_commentary (learn more).

    View wiki

    post #63482
    post #63481
    post #63479
    post #63478
    post #63477
    post #63476
    post #63473
    post #63456
    post #63455
    post #63454
    post #63405
    post #63367
    post #63365
    post #63363
    post #63302
    post #63300
    post #63299
    post #63298
    post #63243
    post #63239
    post #63238
    post #63237
    post #63236
    post #63224
    post #63216
    post #63207
    post #63192
    post #63191
    post #63190
    post #63187
    post #63180
    post #63179
    post #63178
    post #63177
    post #63176
    post #63174
    post #63173
    post #63172
    post #63171
    post #63170
    post #63169
    post #63168
    post #63164
    post #63161
    post #63138
    post #63102
    post #63098
    post #63092
    post #63089
    post #63087
    post #63024
    post #63013
    post #62978
    post #62958
    post #62957
    post #62848
    post #62847
    post #62841
    post #62834
    post #62810
    post #62803
    post #62802
    post #62782
    post #62781
    post #62780
    post #62766
    post #62760
    post #62753
    post #62748
    post #62741
    post #62656
    post #62642
    post #62637
    post #62636
    post #62595
    post #62594
    post #62588
    post #62579
    post #62578
    post #62576
    post #62572
    post #62562
    post #62560
    post #62558
    post #62556
    post #62542
    post #62536
    post #62509
    post #62495
    post #62492
    post #62477
    post #62441
    post #62435
    post #62415
    post #62411
    post #62410
    post #62364
    post #62317
    post #62301
    post #62164
    1 37 38 39 40 41 42 43 44 45 79
    Terms / Privacy / Contact /