AIBooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help
A list of tags to help categorize this search. Space delimited.

Search

  • Help
guro
scat

Tags

  • ? commentary request 7.8k
  • ? 1girl 147k
  • ? solo 116k
  • ? looking at viewer 104k
  • ? breasts 113k
  • ? model request 60k
  • ? blush 81k
  • ? long hair 87k
  • ? metadata request 43k
  • ? error 4.5k
  • ? bangs 66k
  • ? bad hands 3.6k
  • ? open mouth 33k
  • ? outdoors 33k
  • ? hair ornament 28k
  • ? navel 46k
  • ? closed mouth 40k
  • ? smile 50k
  • ? nipples 43k
  • ? standing 25k
  • ? thighs 34k
  • ? novelai 23k
  • ? collarbone 35k
  • ? hair between eyes 29k
  • ? long sleeves 24k

Options

Related

  • Deleted / All
  • Random
  • History
  • Discussions
  • Count
  • Posts Wiki Search »
  • Size
    • Small
    • Medium
    • Large
    • Huge
    • Huge
    • Gigantic
    • Absurd
    • Show scores
  • Edit

    キャプション芸

    The artist's commentary from the original site has been posted, but it has not been translated into English. The キャプション芸 (caption performance) tag is often added to posts on Pixiv where commentary is provided.

    Do not add translation_request unless there is also text on the image to translate. This can be because the commentary consists of symbols or something similar.

    Translation of a commentary

    To fulfill such a request, click the Add artist commentary link and place the translated title and commentary inside their respective fields.

    When the translation is complete, remove this tag and replace it with commentary. Do not tag an image as translated when the commentary has been translated. That is what the commentary tag is for.

    If the commentary has been translated but a second opinion is needed, add check commentary.

    See Also

    • commentary
      • check commentary
    • english commentary
    • translation request
    • help:artist_commentary
    • howto:translate

    The following tags implicate this tag: check_commentary and partial_commentary (learn more).

    View wiki

    post #58806
    post #58794
    post #58647
    post #58636
    post #58551
    post #58506
    post #58479
    post #58458
    post #58212
    post #57990
    post #57589
    post #57461
    post #57460
    post #57456
    post #57425
    post #57423
    post #57368
    post #57233
    post #57071
    post #57069
    post #57014
    post #56592
    post #56384
    post #56227
    post #55992
    post #55864
    post #55795
    post #55794
    post #55792
    post #55791
    post #55065
    post #55056
    post #55052
    post #55051
    post #55038
    post #54601
    post #54534
    post #53949
    post #53021
    post #52983
    post #52780
    post #52591
    post #51756
    post #51675
    post #51602
    post #49851
    post #49646
    post #49377
    post #49114
    post #49061
    post #47652
    post #47490
    post #47430
    post #47271
    post #46977
    post #45551
    post #45334
    post #44543
    post #43220
    post #42768
    post #42752
    post #42750
    post #42641
    post #42635
    post #42634
    post #42633
    post #42632
    post #42559
    post #42488
    post #42257
    post #42187
    post #42085
    post #41448
    post #41115
    post #40916
    post #40786
    post #40387
    post #40385
    post #40254
    post #39751
    post #39455
    post #39245
    post #38768
    post #38766
    post #38765
    post #38762
    post #38761
    post #38760
    post #38759
    post #38758
    post #38757
    post #38756
    post #37594
    post #37520
    post #37060
    post #36894
    post #36872
    post #36772
    post #36762
    post #36273
    1 2 3 4 5 6
    Terms / Privacy / Contact /