AIBooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help
A list of tags to help categorize this search. Space delimited.

Search

  • Help
guro
scat

Tags

  • ? commentary request 7.8k
  • ? 1girl 148k
  • ? solo 117k
  • ? looking at viewer 105k
  • ? model request 60k
  • ? japanese commentary 7.6k
  • ? long hair 87k
  • ? breasts 113k
  • ? shirt 32k
  • ? bangs 67k
  • ? closed mouth 40k
  • ? highres 77k
  • ? blush 81k
  • ? smile 50k
  • ? halo 5.8k
  • ? blue archive 5.9k
  • ? long sleeves 25k
  • ? animal ears 21k
  • ? touhou 13k
  • ? very long hair 16k
  • ? crowna 168
  • ? red eyes 23k
  • ? white shirt 18k
  • ? happy 2.8k
  • ? navel 46k

Options

Related

  • Deleted / All
  • Random
  • History
  • Discussions
  • Count
  • Posts Wiki Search »
  • Size
    • Small
    • Medium
    • Large
    • Huge
    • Huge
    • Gigantic
    • Absurd
    • Show scores
  • Edit

    キャプション芸

    The artist's commentary from the original site has been posted, but it has not been translated into English. The キャプション芸 (caption performance) tag is often added to posts on Pixiv where commentary is provided.

    Do not add translation_request unless there is also text on the image to translate. This can be because the commentary consists of symbols or something similar.

    Translation of a commentary

    To fulfill such a request, click the Add artist commentary link and place the translated title and commentary inside their respective fields.

    When the translation is complete, remove this tag and replace it with commentary. Do not tag an image as translated when the commentary has been translated. That is what the commentary tag is for.

    If the commentary has been translated but a second opinion is needed, add check commentary.

    See Also

    • commentary
      • check commentary
    • english commentary
    • translation request
    • help:artist_commentary
    • howto:translate

    The following tags implicate this tag: check_commentary and partial_commentary (learn more).

    View wiki

    post #80756
    post #80755
    post #80754
    post #80753
    post #80750
    post #80749
    post #80745
    post #80743
    post #80742
    post #80741
    post #80740
    post #80660
    post #80659
    post #80654
    post #80653
    post #80652
    post #80651
    post #80650
    post #80649
    post #80646
    post #80645
    post #80643
    post #80641
    post #80640
    post #80639
    post #80637
    post #80636
    post #80635
    post #80616
    post #80478
    post #80477
    post #80476
    post #80475
    post #80474
    post #80472
    post #80471
    post #80470
    post #80469
    post #80468
    post #80467
    post #80466
    post #80465
    post #80464
    post #80462
    post #80461
    post #80460
    post #80396
    post #80395
    post #80394
    post #80393
    post #80392
    post #80391
    post #80390
    post #80389
    post #80277
    post #80274
    post #80255
    post #80003
    post #79998
    post #79997
    post #79846
    post #79835
    post #79813
    post #79753
    post #79752
    post #79640
    post #79615
    post #79596
    post #79595
    post #79555
    post #79537
    post #79525
    post #79413
    post #79347
    post #79323
    post #79270
    post #79206
    post #79111
    post #79110
    post #79105
    post #78998
    post #78997
    post #78945
    0:02
    post #78908
    0:05
    post #78885
    post #78879
    post #78847
    post #78843
    post #78839
    post #78769
    post #78722
    post #78653
    post #78650
    post #78618
    post #78599
    post #78596
    post #78591
    post #78586
    post #78580
    post #78541
    1 25 26 27 28 29 30 31 32 33 79
    Terms / Privacy / Contact /