AIBooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More ยป
Listing Upload Hot Changes Help
A list of tags to help categorize this search. Space delimited.

Search

  • Help
guro
scat

Tags

  • ? 1girl 120k
  • ? looking at viewer 88k
  • ? solo 99k
  • ? breasts 91k
  • ? metadata request 41k
  • ? long hair 72k
  • ? model request 59k
  • ? touhou 12k
  • ? highres 60k
  • ? self-upload 56k
  • ? bangs 55k
  • ? large breasts 37k
  • ? commentary request 6.9k
  • ? blush 66k
  • ? outdoors 28k
  • ? navel 38k
  • ? hat 11k
  • ? skirt 19k
  • ? animal ears 17k
  • ? smile 41k
  • ? bow 18k
  • ? nipples 35k
  • ? bare shoulders 27k
  • ? blurry 9.7k
  • ? absurdres 31k

Options

Related

  • Deleted / All
  • Random
  • History
  • Discussions
  • Count
  • Posts Wiki Search »
  • Size
    • Small
    • Medium
    • Large
    • Huge
    • Huge
    • Gigantic
    • Absurd
    • Show scores
  • Edit

    A post where the artist commentary is understandable by the average English speaker. This can be because it was translated by a AIBooru user into English from another language, the original commentary was already in English, or the commentary consists of symbols or something similar.

    Do not use this tag with mixed-language commentary unless all non-English languages present have been translated. Exception for bilingual commentary and multilingual commentary where one of the languages is English and all non-English is correctly translated by the artist.

    For untranslated artist commentary, use commentary request instead, plus the corresponding [language]_commentary tag.

    Related tags

    Languages
    • Arabic commentary
    • Chinese commentary
    • Danish commentary
    • English commentary (No translation required)
      • Engrish commentary (May or may not require "translation")
    • Esperanto commentary
    • Finnish commentary
    • French commentary
    • German commentary
    • Greek commentary
    • Hungarian commentary
    • Indonesian commentary
    • Italian commentary
    • Japanese commentary
    • Latin commentary
    • Korean commentary
    • Malay commentary
    • Mojibake commentary
    • Polish commentary
    • Portuguese commentary
    • Romaji commentary
    • Russian commentary
    • R'lyehian commentary
    • Scots commentary
    • Serbo-Croatian commentary
    • Spanish commentary
    • Swedish commentary
    • Thai commentary
    • Turkish commentary
    • Ukrainian commentary
    • Vietnamese commentary
    Other writing systems
    • cyrillic commentary not recommended
    • morse code commentary
    • symbol-only commentary
    Translation status
    • commentary request
    • partial commentary
    • check commentary
    Commentary type
    • commentary typo
    • completion time
    • dated commentary
    • gibberish commentary
    • hashtag-only commentary
    • making-of available
    • missing commentary
    • mixed-language commentary
      • bilingual commentary
      • multilingual commentary
    • multi-source commentary

    See also

    • twitter suki
    • twitter sparkles
    • mujun-gatamari
    • Help:Artist commentary

    The following tags are aliased to this tag: commentaries (learn more).

    The following tags implicate this tag: symbol-only_commentary (learn more).

    View wiki

    post #21128
    post #21127
    post #21126
    post #21125
    post #21124
    post #21122
    post #21121
    post #21120
    post #21119
    post #21118
    post #21117
    post #21114
    post #21110
    post #21101
    post #21096
    post #21095
    post #21094
    post #21093
    post #21090
    post #21089
    post #21088
    post #21087
    post #21085
    post #21083
    post #21082
    post #21081
    post #21078
    post #21077
    post #21071
    post #21070
    post #21069
    post #21068
    post #21067
    post #21066
    post #21065
    post #21062
    post #21060
    post #21059
    post #21058
    post #21057
    post #21056
    post #21055
    post #21054
    post #21048
    post #21047
    post #21040
    post #21039
    post #21037
    post #21036
    post #21031
    post #21027
    post #21024
    post #21018
    post #21009
    post #21008
    post #20988
    post #20987
    post #20986
    post #20985
    post #20984
    post #20983
    post #20976
    post #20973
    post #20972
    post #20968
    post #20967
    post #20966
    post #20965
    post #20964
    post #20963
    post #20962
    post #20961
    post #20957
    post #20956
    post #20955
    post #20953
    post #20952
    post #20951
    post #20950
    post #20949
    post #20948
    post #20945
    post #20944
    post #20943
    post #20942
    post #20941
    post #20940
    post #20939
    post #20938
    post #20936
    post #20935
    post #20931
    post #20930
    post #20928
    post #20927
    post #20926
    post #20924
    post #20922
    post #20919
    post #20917
    post #20914
    post #20910
    post #20909
    post #20906
    post #20902
    post #20901
    post #20900
    post #20899
    post #20897
    post #20892
    post #20891
    post #20890
    post #20888
    post #20887
    post #20886
    post #20883
    post #20882
    post #20881
    post #20877
    post #20876
    post #20875
    post #20874
    post #20873
    post #20871
    post #20870
    post #20869
    post #20868
    post #20867
    post #20866
    post #20865
    post #20860
    post #20849
    post #20846
    post #20843
    post #20842
    post #20830
    post #20829
    post #20827
    post #20826
    post #20825
    post #20824
    post #20823
    post #20822
    post #20821
    post #20820
    post #20819
    post #20818
    post #20817
    post #20815
    post #20809
    post #20808
    post #20807
    post #20806
    post #20794
    post #20793
    post #20792
    post #20791
    post #20788
    post #20787
    post #20786
    post #20785
    post #20784
    post #20783
    post #20782
    post #20781
    post #20780
    post #20779
    post #20778
    post #20777
    post #20776
    post #20775
    post #20774
    post #20773
    post #20772
    post #20771
    post #20770
    post #20769
    post #20768
    post #20766
    post #20765
    post #20764
    post #20763
    post #20762
    post #20760
    post #20759
    post #20758
    post #20755
    post #20754
    post #20753
    post #20752
    post #20751
    post #20750
    post #20747
    post #20745
    post #20743
    post #20742
    post #20740
    post #20738
    post #20733
    post #20732
    1 258 259 260 261 262 263 264 265 266 302
    Terms / Privacy / Contact /