AIBooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help
A list of tags to help categorize this search. Space delimited.

Search

  • Help
guro
scat

Tags

  • ? commentary request 7.8k
  • ? japanese commentary 7.6k
  • ? touhou 13k
  • ? partial commentary 644
  • ? solo 116k
  • ? 1girl 147k
  • ? chinese commentary 2.1k
  • ? model request 60k
  • ? looking at viewer 104k
  • ? metadata request 43k
  • ? breasts 112k
  • ? bow 21k
  • ? shirt 32k
  • ? long hair 86k
  • ? bangs 66k
  • ? blush 81k
  • ? skirt 23k
  • ? frills 10k
  • ? short sleeves 10k
  • ? apple7430 185
  • ? hat 13k
  • ? smile 50k
  • ? korean commentary 285
  • ? guardian tales 199
  • ? mixed-language commentary 1.7k

Options

Related

  • Deleted / All
  • Random
  • History
  • Discussions
  • Count
  • Posts Wiki Search »
  • Size
    • Small
    • Medium
    • Large
    • Huge
    • Huge
    • Gigantic
    • Absurd
    • Show scores
  • Edit

    キャプション芸

    The artist's commentary from the original site has been posted, but it has not been translated into English. The キャプション芸 (caption performance) tag is often added to posts on Pixiv where commentary is provided.

    Do not add translation_request unless there is also text on the image to translate. This can be because the commentary consists of symbols or something similar.

    Translation of a commentary

    To fulfill such a request, click the Add artist commentary link and place the translated title and commentary inside their respective fields.

    When the translation is complete, remove this tag and replace it with commentary. Do not tag an image as translated when the commentary has been translated. That is what the commentary tag is for.

    If the commentary has been translated but a second opinion is needed, add check commentary.

    See Also

    • commentary
      • check commentary
    • english commentary
    • translation request
    • help:artist_commentary
    • howto:translate

    The following tags implicate this tag: check_commentary and partial_commentary (learn more).

    View wiki

    post #105439
    post #105437
    post #105325
    post #105261
    post #104894
    post #104863
    post #104853
    post #104847
    post #104813
    post #104761
    post #104731
    post #104725
    post #104724
    post #104723
    post #104722
    post #104710
    post #104682
    post #104681
    post #104546
    post #104543
    post #104538
    post #104494
    post #104422
    post #104370
    post #104369
    post #104368
    post #104366
    post #104364
    post #104363
    post #104347
    post #104336
    post #104334
    post #104247
    post #104245
    post #104244
    post #104243
    post #104242
    post #104182
    post #104180
    post #104179
    post #104177
    post #104174
    post #104170
    post #104167
    post #104162
    post #104155
    post #104154
    post #104153
    post #104131
    post #104033
    post #103929
    post #103928
    post #103820
    post #103819
    post #103814
    post #103806
    post #103799
    post #103706
    post #103687
    post #103682
    post #103669
    post #103668
    post #103665
    post #103636
    post #103629
    post #103627
    post #103624
    post #103623
    post #103622
    post #103617
    post #103520
    post #103456
    post #103455
    post #103454
    post #103452
    post #103451
    post #103450
    post #103449
    post #103444
    post #103433
    post #103428
    post #103309
    post #103215
    post #103058
    post #102981
    post #102980
    post #102977
    post #102901
    post #102847
    post #102843
    post #102837
    post #102801
    post #102796
    post #102787
    1 12 13 14 15 16 17 18 19 20 79
    Terms / Privacy / Contact /