AIBooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More ยป
Listing Upload Hot Changes Help
A list of tags to help categorize this search. Space delimited.

Search

  • Help
guro
scat

Tags

  • ? 1girl 121k
  • ? solo 100k
  • ? looking at viewer 89k
  • ? breasts 92k
  • ? long hair 73k
  • ? metadata request 41k
  • ? model request 59k
  • ? self-upload 57k
  • ? blush 67k
  • ? touhou 12k
  • ? large breasts 37k
  • ? non-web source 50k
  • ? navel 38k
  • ? original 42k
  • ? smile 41k
  • ? outdoors 29k
  • ? bangs 56k
  • ? dress 21k
  • ? highres 60k
  • ? bare shoulders 28k
  • ? blonde hair 23k
  • ? blue eyes 31k
  • ? cleavage 23k
  • ? hat 11k
  • ? long sleeves 21k

Options

Related

  • Deleted / All
  • Random
  • History
  • Discussions
  • Count
  • Posts Wiki Search »
  • Size
    • Small
    • Medium
    • Large
    • Huge
    • Huge
    • Gigantic
    • Absurd
    • Show scores
  • Edit

    A post where the artist commentary is understandable by the average English speaker. This can be because it was translated by a AIBooru user into English from another language, the original commentary was already in English, or the commentary consists of symbols or something similar.

    Do not use this tag with mixed-language commentary unless all non-English languages present have been translated. Exception for bilingual commentary and multilingual commentary where one of the languages is English and all non-English is correctly translated by the artist.

    For untranslated artist commentary, use commentary request instead, plus the corresponding [language]_commentary tag.

    Related tags

    Languages
    • Arabic commentary
    • Chinese commentary
    • Danish commentary
    • English commentary (No translation required)
      • Engrish commentary (May or may not require "translation")
    • Esperanto commentary
    • Finnish commentary
    • French commentary
    • German commentary
    • Greek commentary
    • Hungarian commentary
    • Indonesian commentary
    • Italian commentary
    • Japanese commentary
    • Latin commentary
    • Korean commentary
    • Malay commentary
    • Mojibake commentary
    • Polish commentary
    • Portuguese commentary
    • Romaji commentary
    • Russian commentary
    • R'lyehian commentary
    • Scots commentary
    • Serbo-Croatian commentary
    • Spanish commentary
    • Swedish commentary
    • Thai commentary
    • Turkish commentary
    • Ukrainian commentary
    • Vietnamese commentary
    Other writing systems
    • cyrillic commentary not recommended
    • morse code commentary
    • symbol-only commentary
    Translation status
    • commentary request
    • partial commentary
    • check commentary
    Commentary type
    • commentary typo
    • completion time
    • dated commentary
    • gibberish commentary
    • hashtag-only commentary
    • making-of available
    • missing commentary
    • mixed-language commentary
      • bilingual commentary
      • multilingual commentary
    • multi-source commentary

    See also

    • twitter suki
    • twitter sparkles
    • mujun-gatamari
    • Help:Artist commentary

    The following tags are aliased to this tag: commentaries (learn more).

    The following tags implicate this tag: symbol-only_commentary (learn more).

    View wiki

    post #23092
    post #23091
    post #23090
    post #23089
    post #23088
    post #23087
    post #23086
    post #23085
    post #23083
    post #23082
    post #23081
    post #23080
    post #23079
    post #23078
    post #23077
    post #23076
    post #23075
    post #23074
    post #23073
    post #23072
    post #23071
    post #23070
    post #23069
    post #23068
    post #23067
    post #23066
    post #23065
    post #23064
    post #23063
    post #23061
    post #23060
    post #23058
    post #23057
    post #23056
    post #23055
    post #23054
    post #23053
    post #23052
    post #23051
    post #23050
    post #23049
    post #23048
    post #23047
    post #23046
    post #23045
    post #23044
    post #23043
    post #23042
    post #23035
    post #23034
    post #23033
    post #23032
    post #23031
    post #23028
    post #23027
    post #23026
    post #23025
    post #23024
    post #23023
    post #23022
    post #23021
    post #23020
    post #23018
    post #23017
    post #23016
    post #23015
    post #23014
    post #23012
    post #23011
    post #23010
    post #23009
    post #23008
    post #23007
    post #23005
    post #23004
    post #23003
    post #22997
    post #22996
    post #22995
    post #22994
    post #22993
    post #22992
    post #22991
    post #22989
    post #22988
    post #22987
    post #22986
    post #22984
    post #22983
    post #22982
    post #22981
    post #22980
    post #22979
    post #22978
    post #22977
    post #22966
    post #22965
    post #22964
    post #22963
    post #22962
    post #22961
    post #22960
    post #22959
    post #22958
    post #22957
    post #22951
    post #22946
    post #22944
    post #22943
    post #22942
    post #22940
    post #22936
    post #22933
    post #22932
    post #22931
    post #22930
    post #22929
    post #22928
    post #22927
    post #22926
    post #22925
    post #22924
    post #22923
    post #22922
    post #22921
    post #22920
    post #22919
    post #22918
    post #22917
    post #22916
    post #22915
    post #22914
    post #22913
    post #22912
    post #22911
    post #22910
    post #22909
    post #22908
    post #22907
    post #22906
    post #22905
    post #22904
    post #22903
    post #22902
    post #22898
    post #22897
    post #22895
    post #22894
    post #22892
    post #22890
    post #22889
    post #22888
    post #22887
    post #22886
    post #22885
    post #22884
    post #22882
    post #22881
    post #22879
    post #22877
    post #22876
    post #22875
    post #22874
    post #22873
    post #22871
    post #22870
    post #22869
    post #22868
    post #22866
    post #22865
    post #22864
    post #22863
    post #22862
    post #22860
    post #22859
    post #22858
    post #22857
    post #22856
    post #22855
    post #22854
    post #22853
    post #22852
    post #22851
    1 505 506 507 508 509 510 511 512 513 611
    Terms / Privacy / Contact /